Cuando se dispone de un texto científico muy técnico y es necesario traducirlo, enseguida resulta evidente que la ciencia compleja no puede ser traducida por cualquiera. De la misma manera que fue necesario tener conocimientos específicos para elaborar el texto, el traductor debe comprender perfectamente los minuciosos detalles de la compleja ciencia para conseguir reproducir con precisión esos conocimientos en un idioma diferente.
Al contar con el conocimiento científico experto que solo una carrera académica investigadora puede proporcionar, en Translating Biomedicine somos especialistas en la traducción de textos científicos altamente técnicos dentro del área de las ciencias biomédicas.
Deje que un científico-traductor se haga cargo de su proyecto.
¿Le resulta interesante la combinación de la experiencia adquirida durante una carrera investigadora con estudios formales de traducción especializada?